《甄嬛傳》《羋月傳》里的都是“假娘娘”《那年花開月正圓》不用配音
這一次 孫儷終于用原聲了

《那年花開月正圓》劇照。
孫儷在《甄嬛傳》和《羋月傳》里的御用配音是季冠霖早就不是什么新聞,季冠霖也因為孫儷配音而爆紅,但在8月30日開播的《那年花開月正圓》中,孫儷將采用原音。此外,該劇的片頭曲《忘不了》也將由孫儷傾情演唱。“娘娘”為什么突然對自己的聲音這么有信心?一定是去學了唱歌!
孫儷原聲略有南方口音
昨日,記者從制片方獲悉,在即將開播的《那年花開月正圓》中,孫儷將彌補之前在《甄嬛傳》和《羋月傳》中的遺憾,采用原音,整個劇組所有演員也一律采用原音。此外,孫儷還將演唱由韓紅傾情打造的片頭曲。
其實,早在《甄嬛傳》熱播的時候,孫儷沒為甄嬛配音就曾引發網友質疑,有觀點認為她是在耍大牌,拿著每集30萬的片酬竟然連配音這種事也省了,也有人認為孫儷的聲音可能存在缺陷,所以,觀眾在慨嘆孫儷不采用原音的同時,大贊華妃蔣欣的原聲。
無獨有偶,在之后播出的素有《甄嬛傳》姊妹篇的《羋月傳》中,孫儷仍然沒有選擇采用原聲,而是依舊由季冠霖來配音。對此,孫儷曾公開解釋稱,自己不配音的原因是當時懷有身孕,并不適合情緒過分激動,這樣對胎兒不利。事實上在影視劇的拍攝中,確實有這樣的說法,女演員在后期配音的過程中,一些激動的戲,必須要有強烈的感情起伏,所以為了確保胎兒健康,他們會選擇用配音演員。
導演鄭曉龍也曾在接受采訪中給出了這樣的理由,他坦言,其實之所以給孫儷找配音,是因為孫儷是上海人,所以口音里面有一些偏南方,跟她所飾演的角色并不相吻合,為了能夠更好的呈現出效果,鄭曉龍認為甄嬛和羋月都應該是一口地道的普通話。
除了配音還兼唱主題曲
這次孫儷在《那年花開月正圓》中愿意呈現自己的原聲也算是一項挑戰,畢竟沒有嚴重的港臺腔,一點點偏南方的口音觀眾還是能聽得懂的。此外,孫儷還挑戰了劇中的片頭曲《忘不了》,大膽打破坊間那些孫儷真聲不堪入耳的傳聞。
制片方透露,這部片頭曲的獨到之處是由著名音樂人韓紅親自譜曲制作,是一首極具悲情色彩的感人歌曲,語句中孫儷所飾演的女商圣周瑩的曲折經歷交相呼應。在劇中,周瑩先是嫁入了吳家東院沖喜,少年守寡,隨后又跟冤家沈星移之間歷經了生死患難的真情。
從《甄嬛傳》導演鄭曉龍給出的理由來看,這次孫儷飾演的陜西女首富,雖然同為大女主的角色,但作為商人,可能從氣場上以及聲音層面上要求會相比甄嬛要略微降低一些,所以采用原音對于孫儷而言也算是信心十足。
據悉,該劇劇本創作歷時五年,而整部劇的拍攝也歷時久遠,為了真實還原吳家商業帝國的繁榮昌盛,劇組特地搭建了上萬平方米的大型攝影棚。
雖然開播之前,該劇的宣傳字里行間都滲透著悲情和大義凜然,但在孫儷的日常微博上,卻不難看出這部劇喜感十足,首先孫儷近期發出的劇照基本都是自己仰天大笑的畫面,無論是在劇的宣傳過程中還是拍攝過程中。其次,她曬出自己與編劇的對話中,孫儷說自己哭到眼睛痛,編劇說自己明明寫的是一部喜劇。無論從劇情還是演員陣容上,《那年花開月正圓》是一部值得期待的作品,它有望成為近期熒屏劇荒的終結者。遼沈晚報、聊沈客戶端記者 顧珍妮